紅酒企業(yè)備案手續(xù)
標(biāo)簽備案 | 紅酒進(jìn)口中文標(biāo)簽備案代理,華運(yùn)為您解決
華運(yùn)為客戶提供進(jìn)口紅酒辦理中文標(biāo)簽服務(wù),需要提供以下資料:
1、企業(yè)營(yíng)業(yè)證;
2、葡萄酒/紅酒質(zhì)量檢驗(yàn)檢疫報(bào)告;
企業(yè)需將所對(duì)應(yīng)的進(jìn)口葡萄酒樣酒由國(guó)家商檢總局檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)報(bào)告。
3、生產(chǎn)廠商《生產(chǎn)許可證》原印件及譯文(此證應(yīng)為出產(chǎn)國(guó)當(dāng)?shù)氐挠嘘P(guān)機(jī)構(gòu)或組織出具);
4、中文商標(biāo)設(shè)計(jì)樣張。
保留原正面標(biāo)簽顯示的外文并在中文標(biāo)簽上必須有對(duì)應(yīng)譯文,且中文品名字體要大于外文品名字體。樣張必須是原樣大小,可以是彩色打印件。
以上資料齊備后,通過(guò)當(dāng)?shù)厣虣z局上報(bào)國(guó)家商檢局審核批準(zhǔn),發(fā)放“中文注冊(cè)商標(biāo)批準(zhǔn)書”,一款酒對(duì)應(yīng)一個(gè)商標(biāo)。如果一款酒再申請(qǐng)一個(gè)商標(biāo),葡萄酒/紅酒的中文名稱不得相同。而如果申報(bào)的中文名稱已有重復(fù)的,需要另外起名。
進(jìn)口葡萄酒/紅酒的中文標(biāo)簽上的中文名稱的確定
1、以葡萄品種名或廠商名命名的,以該葡萄或廠商的中文名命名;
2、以產(chǎn)地命名的,以其中文譯名命名;
3、以品牌命名的,為了中外文發(fā)音的對(duì)應(yīng),一般以音譯漢字命名。
進(jìn)口葡萄酒中文標(biāo)簽上包括:
酒莊的名稱、酒的名字、品種、容量、酒精度以及出品國(guó)家、貯存條件、酒精度、警示語(yǔ)、生產(chǎn)年份、進(jìn)口商信息、聯(lián)系電話及網(wǎng)址等信息。
目前我司可以提供廣州港,上海港、深圳港、天津港、福州港、青島港、寧波港、大連港、重慶、北京的進(jìn)口紅酒標(biāo)簽備案代理服務(wù),外文標(biāo)簽翻譯以及中文標(biāo)簽設(shè)計(jì),專業(yè)團(tuán)隊(duì)服務(wù),為您省心省力。
紅酒企業(yè)備案手續(xù)由華運(yùn)報(bào)關(guān)公司編輯 http://www.zuwt.cn/products_13/99.html 如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!